Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 57 / 0 Reviews / 01 Jun 2015 at 16:41

kkmak
kkmak 57
Japanese

※予約された方でも、商品の受け取りが遅い場合は特典をお渡し出来ない場合もございます。

また会場にてご予約いただくとダブルプレゼントとして、
ツアーでの「リハーサル観覧」や「見送り」の当日枠が当たる<お宝くじ抽選会>にもご参加いただけます。
[対象公演]
2015.05.30 (土) 大阪城ホール
2015.06.20 (土) 宮城・セキスイハイムスーパーアリーナ
2015.06.27 (土) さいたまスーパーアリーナ

Chinese (Traditional)

※已預約的觀眾,由於收取商品時間過晚,也可能出現無特典的情況。

另外,作為在會場預約雙重禮物,可參加TOUR的“排練觀賞”或“送行”的抽選會。
【對象公演】
2015.05.30 (六) 大阪城HALL
2015.06.20 (六) 宮城・SEKISUIHAIMU SUPER ARENA
2015.06.27 (六) 埼玉SUPER ARENA

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。