Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 57 / Native Japanese / 0 Reviews / 01 Jun 2015 at 16:37

yoppo1026
yoppo1026 57 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
Japanese

夏を彩るサマー・コレクション・アルバム『SUMMER of LOVE』発売決定!!


夏は、恋の話をしたくなる。そう思わない?
倖田來未が紡ぐ夏の記憶。
夏を彩るサマー・コレクション・アルバムを発売。
ホットな新曲3曲「EX TAPE」、「NO ONE ELSE BUT YOU」、「HURRICANE」に加え、2006年「4 hot wave」以降にリリースしたサマーシングルから選りすぐりの曲をセレクトし、15周年を記念したスペシャル・プライスでリリース!

English

"SUMMER of LOVE"- Summer Collection album decorating the summer will be released !!


We want to talk about in summer. Don't you think so?
Summer memories spun by Kumi Koda.
Summer Collection album decorating the summer will be released.
In addition to the three hot new songs "EX TAPE", "NO ONE ELSE BUT YOU" and "HURRICANE", a selection of songs from the summer singles that were released since 2006 "4 hot wave" are selected. The album will be released at a special price commemorating her 15th anniversary!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。