Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 57 / 0 Reviews / 01 Jun 2015 at 16:01

kkmak
kkmak 57
Japanese

6/6(土) 名古屋「music」リリースイベント詳細発表!

New SINGLE「music」リリースイベント決定!(6/6名古屋)

【日時】2015年6月6日(土) 13:00~
【会場】名古屋・アスナル金山 明日なる!広場
【イベント内容】ミニライブ&握手会
【出演者】三浦大知
【MC】塩尻 奈都子アナウンサー(メ~テレ)

【イベント当日のCD販売開始時間】10:00~
※ステージ付近の特設CD即売ブースにて販売いたします。

【「優先観覧エリア整理券」抽選会 開始時間】11:00~

Chinese (Traditional)

6/6 (星期六)名古屋「音樂」發布活動詳細發表!

新單曲「音樂」發布活動決定! ( 6/6名古屋)

【日期和時間】 2015年年6月6日(星期六) 13 : 00 〜
【會場】名古屋·阿森納金山在明天!廣場
【活動內容】小型演唱會及握手會
【出演者】三浦大知
【 MC 】鹽尻奈都子播音員(名〜電視)

【活動當天的CD販賣開始時間】 10 : 00 〜
※特設舞台附近的CD即賣攤位銷售。

【「優先觀看區整理券」抽選會開始時間】 11 : 00 〜

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。