Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Jun 2015 at 14:33

7313daisy8312
7313daisy8312 50 韓国で高校まで卒業後、日本国内の大学へ入学~日本企業へ就職、在日歴18年で...
Japanese

プリントシール機『Sugar femme(シュガーファム)』にてAAAスペシャルフレームが登場!

フリュー最新プリ機『Sugar femme(シュガーファム)』にて「AAA」とのツーショット風撮影が期間限定で可能に!




最新プリ機『Sugar femme』に「AAA」コラボレーションデザインの撮影背景を搭載いたします。

メンバーと一緒に撮影している気分を味わえるデザインや、
「AAA」公式キャラクターの「え~パンダ」をあしらったデザインをご用意♪

Korean

프린트 스티커기『Sugar femme(슈거 펌)』에서 AAA스페셜 프레임이 등장!

프린트 스티커기『Sugar femme(슈거 펌)』에서 「AAA」와의 투샷풍 촬영이 기간한정으로 가능!




최신 스티커 사진기『Sugar femme』에 「AAA」공동 디자인의 촬영 풍경을 탑재 합니다.

멤버와 함께 촬영하고 있는 기분을 맛볼수 있는 디자인이나,
「AAA」공식 캐릭터의 「에~팬더」를 다룬 디자인을 준비♪

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。