Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 29 May 2015 at 23:29
Japanese
・私は彼女をフォローしているのでページを見ることができますが、あなたは彼女をフォローしていないのですか?
私は彼女と少しお話をした事があるだけですが、彼女の絵が好きだったので彼女がUPをしなくなって残念です。
彼女はとても悩んでいるように見えました。
あなたはなぜ彼女の事を聞くのですか?
・また買わされた
・これから仕事に戻るのでまたあとでね。
・私も彼女と連絡を取りたいし、彼女が今どうしているのか心配です。
English
-I'm following her so I can see her page, but you are not following her?
I just had a little chat with her before, but I liked her paintings so I regret that she no longer uploads them.
She seemed to have been worried a lot.
Why are you asking about her?
-I was tricked to buy again.
-I'm going back to work now, talk to you later.
-I also want to contact her and I'm worried how she is doing now.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
Facebookの中での話です。