Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 29 May 2015 at 11:09

[deleted user]
[deleted user] 52 大阪の外国語短期大学米英語科を卒業しました。社会に出てからは、会社の海外部...
Japanese

宇野実彩子×SHO-BIプロデュースの着圧タイツ「ミサフィア」゙3rdシリーズ発表を記念して、プレゼントキャンペーンとミサフィアコーディネートコンテスト「ミサコン2015SUMMER」を開催!

オシャレしたいけど、美脚もしたい!
そんな女性のための着圧タイツ「エステレッグ ミサフィア」
新シリーズ発売を記念して、プレゼントキャンペーンとミサフィアコーディ
ネートコンテスト「ミサコン2015SUMMER」を開催します!

English

AAA x SHO-BI Produced Press Tight "Misa Fair" 3rd series release is commemorated, and the present campaign and Misa Fair Coordinated Contest "Misa Coordination 2015 SUMMER" will be held!

Want to be fashionable and want my legs to make beautiful, too!
The press tights "Beauty-legs Misa Fair" for those ladies.
The present campaign and Misa Fair Coordinated Contest "Misa Coordination 2015 SUMMER" will be held!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。