Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 53 / Native Korean / 0 Reviews / 29 May 2015 at 10:47

ys080911
ys080911 53 映画 「日本語→韓国語 字幕 翻訳」 *主に国際映画祭での上映のための翻...
Japanese

【キャンペーン対象商品】
エステレッグ ミサフィア3rdシリーズ

【応募方法】
エスレレッグ ミサフィア3rdシリーズ商品(全6種)に封入の応募はがきに
郵便番号、住所、氏名、電話番号、年齢、性別、ご職業をご記入の上、郵送にてご応募下さい。

※AAA ARENA TOUR 2015各会場で販売している「ベージュラブユー」には応募ハガキが
封入されておりませんので、このキャンペーンに応募することができません。

Korean

[캠페인 대상 상품】
에스테레그 미사피아 3rd 시리즈

【응모 방법】
에스테레그 미사피아 3rd 시리즈 상품 (총 6 종)에 함께 들어있는 응모 엽서에
우편 번호, 주소, 성명, 전화 번호, 나이, 성별, 직업을 기입 한 후, 우편으로 응모 해주세요.

※ AAA ARENA TOUR 2015 각 행사장에서 판매하고있는 '베이지 러브 유'에는 응모 엽서가
들어있지 않으므로, 이 캠페인에 응모 하실 수 없습니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。