Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 27 May 2015 at 19:21
Japanese
幼い頃に行った公園の噴水、庭に広げた子供プール。
遊びの中でいつも近くにあった水辺。
水面をバシャバシャと指で当て揺らしたときの、指に付いた"あぶく"を表現したシリーズです。
English
Fountain in the park where I used to go as a child. Kid's poll spread in the garden.
Beach side which was always around me when I played.
This is the series expressing "bubbles" on my fingers when I tapped water surface by my fingers.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
ジュエリーの説明文です。宜しくお願い致します。