Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 27 May 2015 at 19:21
[deleted user]
52
5~8、14~18歳まで英国滞在の帰国子女。
Japanese
幼い頃に行った公園の噴水、庭に広げた子供プール。
遊びの中でいつも近くにあった水辺。
水面をバシャバシャと指で当て揺らしたときの、指に付いた"あぶく"を表現したシリーズです。
English
The fountain in a park you may have visited when you were young and a bathing pool for children spread out in the garden.
The waterside was always there in play.
This is a series expressing "water bubbles" sticking on your fingers when you may have splashed the water with your fingers
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
ジュエリーの説明文です。宜しくお願い致します。