Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 36 / 0 Reviews / 24 Oct 2011 at 21:47

[deleted user]
[deleted user] 36
English

Your Questions

Treat these 10 tips as an appetizer for all there is to know about public relations for startups. If you have specific questions or need advice about press for your startup, let me know in the comments below! I’ll do my best to answer all of your inquiries.

Japanese

あなたの質問

この10つのヒントをすべての前にすることはスタートアップとして公共の関係を知ることだ。何か質問がある場合やアドバイスが必要な場合startupを押して、下のコメントで教えて!すべての質問に答えるようがんばる。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Startupdatingのニュース記事の翻訳です。"〜である”"〜だ”調でお願いします。http://mashable.com/2011/10/10/pr-startups/