Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 52 / 0 Reviews / 26 May 2015 at 11:08

5uay
5uay 52 国籍は韓国ですが、幼少時から大学にかけて18年ほど日本に住んだ経験があり、...
Japanese

「東京タワー」×「AAA」!「東京タワー 天の川イルミネーション」スタート!

東京タワーの人気企画「天の川イルミネーション」が今年も開催されます。

今年はAAAの「Lil' Infinity」がテーマ楽曲に決定!

高さ150mの大展望台と、大展望台まで続く約600段の上下外階段に
天の川が架かる夏の夜空をイメージした、総数10万個のイルミネーションが輝きます!

Korean

「도쿄타워」×「AAA」!「도쿄타워 은하수 일루미네이션」 스타트!

도쿄타워의 인기기획 「은하수 일루미네이션」 이 올해에도 개최됩니다.

올해는 AAA의 「Lil' Infinity」 이 테마곡으로 결정!

높이 150m의 대전망대와 대전망대 까지의 약 600단의 상하 계단에
은하수가 놓이는 여름의 밤하늘을 이미지한 총 10만개의 일루미네이션이 빛납니다!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。