Translator Reviews ( Japanese → Korean )
Rating: 47 / Native Chinese (Simplified) / 1 Review / 26 May 2015 at 10:40
※お電話はオープン当日より使用可能です
http://www.sweets-paradise.jp/shop/kansai/shinsaibashi.html
【店舗説明】
原宿で大好評だった「AAA Cafe」が大阪 心斎橋にオープンします!!
店内装飾はもちろん、ここでしか食べられないオリジナルメニューや、
限定特典・グッズも盛りだくさん☆
是非遊びに来てください!!
※전화는 오픈당일부터 이용할수 있습니다
http://www.sweets-paradise.jp/shop/kansai/shinsaibashi.html
【정장설명】
하루쥬크에서 대 호평을 받고 있는 "AAA Cafe"가 오오사까 신사이바시에 새로 오픈했습니다!
카페장식은 물론이고 여기에서만이 맛볼수 있는 오리지날 메뉴, 한정 특전,긋즈가 많으니
어서 오세요 !!
Reviews ( 1 )
original
※전화는 오픈당일부터 이용할수 있습니다
http://www.sweets-paradise.jp/shop/kansai/shinsaibashi.html
【정장설명】
하루쥬크에서 대 호평을 받고 있는 "AAA Cafe"가 오오사까 신사이바시에 새로 오픈했습니다!
카페장식은 물론이고 여기에서만이 맛볼수 있는 오리지날 메뉴, 한정 특전,긋즈가 많으니
어서 오세요 !!
corrected
※전화는 오픈 당일부터 이용할 수 있습니다
http://www.sweets-paradise.jp/shop/kansai/shinsaibashi.html
【점포 설명】
하루주쿠에서 대 호평을 받고 있는 "AAA Cafe"가 오사카 신사이바시에 새로 오픈했습니다!
내부 장식은 물론이고 여기에서만 맛볼 수 있는 오리지널 메뉴, 한정 특전, 굿즈가 많으니
어서 오세요 !!
全角文字は半角文字に置き換えてください。
하루쥬크(X) 하라주쿠(O)
굿즈(한국어에서는 통용되지 않는 용어이므로 '상품' 등의 단어로 대체)
어서 오세요!! ('꼭 한번 놀러 오세요!!' 정도가 적당하겠네요)