Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 26 May 2015 at 10:39

mattch
mattch 50 I love writing and translating.
Japanese

この商品に非常に興味があります。日本にはこの製品の様な素晴らしい商品はありません。
しかし、日本の認証機関が発行する●証明がないと日本で売ることができません。
今後、日本の●認証を取得する予定はありますか?

サンプルとして1つ購入したいです。
送料を含めた価格はいくらでしょうか?

English

I am extremely interested in this product. There are no goods of this quality in Japan. However, it is not possible to sell it in Japan without confirmation of the issuing of a correct certification from a Japanese Certification Authority.
Do you have plans to obtain the Japanese certification?

I would like to purchase 1 item as a sample.
Could you tell me the purchase price (including postage)?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.