Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 22 May 2015 at 09:16

anna_claba
anna_claba 52 翻訳歴はごく浅いですが、精一杯研鑽を詰み、正確かつ読みやすい訳を心がけて参...
Japanese

ご連絡ありがとうございます。
もしも商品が確実に入荷するのであれば入荷まで待ちます。
商品の入荷の見込みがあるのかどうかを教えてください。
宜しくお願い致します。

English

Thank you for your contact.
If the product surely arrives, I'll wait for the arrival.
Please let me know whether the product will be available.
Sincerely yours.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.