Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 47 / 0 Reviews / 23 Oct 2011 at 17:55

ayamari
ayamari 47 留学の生活は苦しいけれども、一生懸命頑張ります。日本と世界の架け橋に多少で...
English

THIS AUCTION IS FOR AN EARLY 7" SIGNED R. LALIQUE FROSTED/SATIN GLASS GOLDFISH.
THE PIECE IS DAMAGED AND I AM SELLING IT "AS IS".THE VASE HAS A GOOD SIZED U SHAPED CRACK ON ONE SIDE AND THE BASE HAS A SMALL CHIP.THE VASE STILL MAKES A GOOD SHELF SITTER.THIS IS NICE PIECE TO ADD TO YOUR COLLECTION

Japanese

今度の競売の商品は、初期に7"サインされたR・ラリック・フロスト/サテン・ガラス金魚の瓶です。
すこし壊れたけど、私はこのままで販売したいです。この瓶の一方にはU形のクラックがあります、そして、ベースには小さなチップがあります。この瓶はまだ棚のいい飾り物だと思います、これがあなたのコレクションにいい部分を加えられます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ラリックの花瓶についての説明文です。