Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 21 May 2015 at 14:21

baloon
baloon 61
Japanese

※手荷物、レジャーシート、その他を使用しての長時間の場所取りは全てのエリアで禁止といたします。発見次第、スタッフ及び警備により随時撤去させていただきます。
 特に同日に複数のイベントが開催されている場合、場所取り行為は各イベントの迷惑となりますので絶対におやめ下さい。
 人がいる場合でも同様に、シート等は使用禁止といたします。
 尚、撤去した物、及び放置されている物に関して主催者・会場・出演者は一切の責任を負いません。

Chinese (Traditional)

※所有區域禁止使用隨身行李、地墊等長時間佔位。當發現有此類行為時,將由工作人員或警衛隨時撤走。
尤其是當天如有各種活動同時進行,佔位等行為經嚴重造成其他活動的困擾,請勿以身試法。
即使有人在時,也禁止使用上類物品。
另外,經違規而遭撤走的物品,或棄之不顧之物品,主辦者、會場、演出者依一概不負責。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。