Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 23 Oct 2011 at 15:13

milkjam
milkjam 50
English

Amazon Set To Take On Japan’s E-book Market [Report]

The Nikkei business daily is reporting that Amazon (NASDAQ:AMZN) could enter the Japanese e-book market sometime this year, bringing its new Kindle readers offerings along with it. It is said to be in late-stage negotiations with prominent Japanese publishers, including PHP Institute Inc, which is to provide about 1000 digital titles.

Last month we saw Amazon’s Japanese branch announce a call center in Sendai, which is not only good news for the earthquake-affected region, but also an important step to help support customer inquiries in the country.

Japanese

アマゾンが日本の電子書籍市場へ。[報告]

日経ビジネスデイリーによると、アマゾン(ナスダック:AMZN)は、年内にも日本の電子書籍事業に参入する見通して、同時に自社の電子書籍端末であるキンドルを投入する構えである。アマゾンと日本の大手出版社との交渉は最終段階まで入っており、中でもPHP研究所は、およそ1000タイトルを提供する見通しである。

先月、アマゾン・ジャパンは仙台にカスタマーセンターを開設した。地震の被害を受けた地域にとって、これは嬉しい知らせとなることは言うまでもないが、これには、顧客サービスの充実を図ろうとする大きな狙いも含まれている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Startupdatingのニュース記事の翻訳です。"〜である”"〜だ”調でお願いします。http://www.penn-olson.com/2011/10/20/amazon-japan-ebook/