Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 23 Oct 2011 at 14:44

zhizi
zhizi 68
English

Amazon Set To Take On Japan’s E-book Market [Report]

The Nikkei business daily is reporting that Amazon (NASDAQ:AMZN) could enter the Japanese e-book market sometime this year, bringing its new Kindle readers offerings along with it. It is said to be in late-stage negotiations with prominent Japanese publishers, including PHP Institute Inc, which is to provide about 1000 digital titles.

Last month we saw Amazon’s Japanese branch announce a call center in Sendai, which is not only good news for the earthquake-affected region, but also an important step to help support customer inquiries in the country.

Japanese

アマゾン、日本での電子書籍事業参入に本腰

日本経済新聞は、アマゾン(ナスダック:AMZN)が年内にも日本の電子書籍事業に参入すると同時に新たな「キンドル」電子書籍リーダーも導入する模様だと報道している。約1000冊の電子書籍を提供する予定のPHP研究所を始め、日本の著名出版社らと交渉の最終段階に入っていると言われている。

先月、アマゾン・ジャパンが仙台にカスタマーサービスセンターを設立することを発表したが、それは地震の被災地にとってよいニュースというだけではなく、日本の顧客からの問い合わせをサポートする重要なステップでもある。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Startupdatingのニュース記事の翻訳です。"〜である”"〜だ”調でお願いします。http://www.penn-olson.com/2011/10/20/amazon-japan-ebook/