Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )
Rating: 50 / 0 Reviews / 20 May 2015 at 18:42
Japanese
特集ページでは,「京都の旅を提案する」をコンセプトに,外国人観光客により深く多様な京都を楽しんでもらえるよう,毎号エリアやテーマを設定し京都の魅力を紹介します。初回は,愛宕神社の門前町として古の面影が残る嵯峨鳥居本エリアを特集しています。新情報誌のもう一つの特徴は,京都ならではの旅を楽しむためには欠かせない情報として,「食べる」・「買う」そして近年需要の高い「体験する」の3つのカテゴリーで,当協会の会員施設をピックアップして紹介します。
Chinese (Simplified)
特辑页面以“京都之旅特别推荐”为理念,为使国外游客更多地体验到京都风情,每期将选定地域和主题介绍京都的魅力。第一回将围绕由爱宕神社的门前町发展而成的,保留着历史风貌的嵯峨鸟居本这一地区制作特辑。本杂志作为提供专门信息的杂志还具备的一个特征是,作为享受京都之旅不可欠缺的一手资讯,将为大家介绍集“餐饮”与“购物”以及近年呼声愈高的“体验”于一身的三个范畴内挑选出的本协会的会员设施。