Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 May 2015 at 11:27

makesound
makesound 50 韓国の全州(ジョンジュ)に住んでる韓国人の男です。 日本語はやれこれ10...
Japanese

倖田來未オフィシャルファンクラブ“倖田組”とモバイルファンクラブ“playroom”、どちらも会員の方を対象に先着で“オリジナルマネークリップ””円陣参加抽選券”をプレゼントします!

Korean

KUMI KODA 공식 팬클럽 "코다구미(倖田組)" 과 모바일 팬클럽 "플레이룸(playroom)", 어느쪽 이라도 회원이신 분들을
대상으로 선착순 으로 "오리지널 머니클립" 단체구호회 참가 우선권을 선물합니다!!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。