Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 67 / Native Japanese / 0 Reviews / 19 May 2015 at 01:45
English
The company said in a statement that Xiaomi Finance is also planning to construct a mobile data platform and develop a user data-based credit scoring system. By leveraging the user data from MIUI and various smart devices, Xiaomi’s platform hoping to construct a reliable data source, but the real challenge lies on how to protect the private data collected from users, and how to analyze them.
Japanese
Xiaomiはその声明の中で、Xiaomi Financeはモバイルデータプラットフォームの作製とデータに基づくユーザのクレジットスコア・システムの開発を計画中であると述べた。MIUIと色々なスマートデバイス上のユーザデータを活用することで、Xiaomiのプラットフォームは信頼のおけるデータソースをつくることを見込んでいるが、本当の課題は、ユーザから集めたプライベートデータの保護や、それらデータをどう分析するかという点にある。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。
該当記事です。
http://technode.com/2015/05/12/xiaomi-moves-online-finance-money-market-fund-launch/
該当記事です。
http://technode.com/2015/05/12/xiaomi-moves-online-finance-money-market-fund-launch/