Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 0 Reviews / 18 May 2015 at 22:16
English
The company is backed by 117 investors from across six different countries. Canadian writer Margaret Atwood, professor of design anthropology Dori Tunstall, user experience designer Diana Greenberg, prolific angel investors Rajan Anandan, head of Google India, and Sharad Sharma, co-founder of think-tank iSPIRT are among the many supporting this startup.
Japanese
同社は、6の異なる国々の117の投資家によって支えられている。このスタートアップの支援者の中には、カナダ人の作家Margaret Atwood氏、デザイン人類学の教授Dori Tunstall氏、ユーザエクスペリエンスデザイナーDiana Greenberg氏、有能なエンジェル投資家でGoogle IndiaのトップRajan Anandan氏、そしてシンクタンクiSPIRTの共同設立者Sharad Sharma氏がいる。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。
該当記事です。
https://www.techinasia.com/this-self-watering-plant-pot-just-hit-its-crowdfunding-goal/
該当記事です。
https://www.techinasia.com/this-self-watering-plant-pot-just-hit-its-crowdfunding-goal/