Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 18 May 2015 at 22:35

anna_claba
anna_claba 52 翻訳歴はごく浅いですが、精一杯研鑽を詰み、正確かつ読みやすい訳を心がけて参...
English

The face recognition startup that Jack Ma wants to use for selfie payments just got $25M in funding

Face++, a face recognition tech startup from Beijing, today announced it raised an additional US$25 million as part of its series B round that began in November last year (h/t to 36kr). The fresh funding brings the company’s series B to a total of US$47 million. Innovation Works and Ignition Partners contributed to the initial funding, while the more recent investors have not yet been disclosed.

Japanese

Jack Ma氏も顔認証決済に使いたい!顔認証のスタートアップ、2500万米ドルの融資を受ける

顔認証技術を提供する北京のスタートアップFace++は今日、昨年11月開始の投資ラウンドシリーズBの中で、さらに2500万米ドルを集めたことを発表した(参考記事:36kr)。この新しい投資により、Face++の投資ラウンドシリーズBを合計4700万米ドルに引き上げることになる。Innovation Works社やIgnition Partners社が初期投資を行っており、最近の投資元はまだ公開されていない。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
https://www.techinasia.com/face-recognition-startup-jack-ma-selfie-payments-25m-funding/