Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 May 2015 at 12:35

cherrytomato
cherrytomato 50 誠心誠意、迅速な翻訳をお約束します。 宜しくお願い致します。 <経...
Japanese

デビュー15周年イヤー記念!「KODA KUMI 15TH ANNIVERSARY PlugAir」をプレゼント!

倖田來未デビュー15周年イヤーを記念して、オフィシャルファンクラブ倖田組会員の方にもれなく「KODA KUMI 15TH ANNIVERSARY PlugAir」をプレゼント!

ここでしか見ることの出来ない、本人のコメントや今までのライブ映像等様々なコンテンツがスマートフォンでお楽しみ出来ます!

Korean

데뷔 15 주년 이어 기념! <KODA KUMI 15TH ANNIVERSARY PlugAir>를 증정!

KUMI KODA 데뷔 15주년 이어를 기념하여 공식 팬클럽 코다구미 회원에게 빠짐없이 <KODA KUMI 15TH ANNIVERSARY PlugAir>를 증정!

이 곳에서 밖에 볼 수없는, 본인의 코멘트 및 지금까지의 라이브 영상 등 다양한 콘텐츠를 스마트 폰에서 즐길 수 있습니다!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。