Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 May 2015 at 11:32

cherrytomato
cherrytomato 50 誠心誠意、迅速な翻訳をお約束します。 宜しくお願い致します。 <経...
Japanese

☆5/13(水) 18:00~5/20(水)23:59までYahoo!プレミアム会員先行予約受付!!
↓詳細はAsiaProgress オフィシャルサイトをチェック!↓
http://www.asia-progress2015.com/

■AsiaProgress〜Twinkle〜
日程:2015年8月6日(木)開場 16:30 /開演 17:30 /終演 21:30(予定)
会場:東京・国立代々木競技場 第一体育館

Korean

☆ 5/13 (수) 18:00 ~ 5/20 (수) 23:59까지 Yahoo! 프리미엄 회원 선행 예약 접수! !
↓ 자세한 내용은 AsiaProgress 공식 사이트를 체크! ↓
http://www.asia-progress2015.com/

■ AsiaProgress~Twinkle~
일정 : 2015년 8월 6일 (목) 개장 16:30 / 개막 17:30 / 종연 21:30 (예정)
장소 : 도쿄 / 국립 요요기 경기장 제1체육관

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。