Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 44 / 0 Reviews / 18 May 2015 at 11:05
Japanese
また、会社や友だち、仲間内のパーティーやイベントに力士を呼んでちゃんこ鍋を作ってもらいたいという方も、ぜひ爆笑ちゃんこ会にご連絡頂けたらと思います。 個人様のご自宅から、野外のイベント会場まで、何処へでもちゃんこ鍋を振る舞いに伺います。
他にも幼稚園や学校、老人ホーム等、ちゃんこ鍋だけじゃなく様々な形で、「会いに行く力士」としても活動をしております。 最高の時間、想い出を提供させて頂きますので、ぜひお声かけ頂けたらと思います。
English
Also, If you invite sumo wrestler in a party with your colleague and friend, have them cooked Chanko-nabe, Please contact Bakusho-Chanko-kai.
Bakusho-Chanko-kai visit to cook Chanko-nabe in wherever
even if there are private house,outdoor event place.
They are acting as sumo wrestler to meet you,
visit to kinder garden, nursing home too except for Chanko-nabe cooking too.
They give you the best pleasure time and memory.
Please ask us without hesitation.