Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / 0 Reviews / 15 May 2015 at 13:45

English

There are many complexities in building a quantum computer: challenges in finding the best materials from which to generate entangled photon pairs; new types of logic gates and their fabrication on computer chips; creation and control of qubits; designs for storage mechanisms; and error detection. But breakthroughs are being announced every month. IBM, for example, just announced that it has found a new way to detect and measure quantum errors and has designed a new qubit circuit that, in sufficient numbers, will form the large chips that quantum computers will need.

Japanese

量子コンピュータの開発は単純ではない。もつれた光子対を発生させるのに最適な材料、コンピュタに搭載する新しいタイプのロジックゲートとその製造方法、qubitの製造やその制御方法、記憶装置の開発やエラー検出の方法等を探し出す必要がある。しかし、その突破口となる情報は毎月発表されている。例えばIBMは、わずかなエラーを検出し評価する方法を見つけ、また量子コンピュータに必要な大型チップ用に多くの新しいqubit回路を開発したことを発表したばかりだ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。その1/2
http://venturebeat.com/2015/05/11/quantum-computing-is-about-to-make-big-trouble-for-cybersecurity/