Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 15 May 2015 at 08:46
Japanese
追跡番号では商品を受け取っていることになっていますが
私は商品を受け取っていません。
これは嘘の追跡番号です。
売り手の評価を見ると他の買い手にも同様のことをしています。
この出品者は明らかに詐欺です。
この注文をキャンセルして商品代金を返金してもらえませんか?
商品代金が高額なので困っています。
ご対応よろしくお願い致します。
English
The tracking number says that I have already received the item.
However, I have not received it yet.
This is the wrong tracking number.
The rating at the sellers says that it did the same to other purchasers.
I am sure that the person who listed it is a swindler.
May I cancel this order and would you issue me the refund of the amount of the item?
As the item is expensive, I am in an inconvenience.
I appreciate that you work on it.