Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 62 / Native Japanese / 0 Reviews / 15 May 2015 at 04:35

kennwa
kennwa 62
English

With the launch of its software development kit (SDK) in private beta today, Chirp is making a move to become a platform for third-party developers — and this could prove pivotal for significantly ramping up the use of Chirp’s technology. Indeed, any app that offers any kind of content-sharing functionality can leverage Chirp to make content a little bit easier to share and access, be it URLs, e-tickets, or videos.

Japanese

本日のプライベートベータ版のソフトウェア開発キット(SKD)のローンチにより、Chirpはサードパーティ開発者用プラットフォームに移行しようとしている。そして、これがChirpの技術の利用を大幅に強化する要となるかもしれない。実際、コンテンツ共有機能を提供するどのようなタイプのアプリでも、URL、電子チケット、動画コンテンツをより簡単に共有し、より簡単にアクセスできるようChirpを活用することが可能だ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。その1/2
http://venturebeat.com/2015/05/12/how-chirp-enables-easy-data-transfers-using-nothing-but-sound/