Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 51 / 0 Reviews / 14 May 2015 at 11:02

abdular
abdular 51 박정철/パク ジョンチョル/Jeongcheol Park 主に日↔韓通...
Japanese

 2015年7月8日が有効期限の方については,有効期限の直前は大変窓口が混み合うことが想定されますので,できるだけ早めにお手続きをお願いします。

新しい特別永住者制度について(入国管理局のホームページ)

更新時期

更新時期について




年齢         

外国人登録証明書の次回確認(切替)申請期間の日付

有効期限


16歳以上

2015年7月8日まで

2015年7月8日まで


2015年7月9日以降

次回確認(切替)申請期間の日付まで


16歳未満

16歳の誕生日

16歳の誕生日まで

Korean

2015년 7월 8일이 유효기간인 분은, 유효기간 직전은 창구가 대단히 혼잡할 것으로 예상되오니, 가능한 한 빠르게 수속을 해주시기 바랍니다.

새로운 특별 영주권자 제도에 대해 (입국관리국 홈페이지)

갱신 시기

갱신 시기에 대해서



연령

외국인 등록 증명서의 차회 확인 (전환) 신청 기간 날짜

유효기간


16세 이상

2015년 7월 8일까지

2015년 7월 8일까지


2015년 7월 9일 이후

차회 확인 (전환) 신청기간의 날짜까지


16세 미만

16세 생일

16세 생일까지

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.