Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 11 May 2015 at 12:09

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

お客様から連絡があり、登録コードを入力したら無効のエラー表示が出ると連絡がありました。40個の登録コードをランダムに選んで、私も試しましたが確かにエラー表示が出て利用できませんでした。
(同じ行のコードとパスワードを利用)
コードとパスワードの列がずれているのかと思い、先頭のコードも試しましたがやはりダメでした。
今までこういったことはなかったので、原因が分かりません。
現在、お客様は納品先で作業されているそうです。
早急に対応策あるいは新しいコード等、返信いただければと思います。

English

Our customer contacted us.
He or she said that when he or she input the registration code,
an invalid error appeared.
I tried by selecting 40 registration codes at random, and the error appeared where I could not use it.
(Used the code and password at the same line.)
I wondered if the line of the code and password is not at the right place and tried the code at the top, but it did not work.
It has not happened before, and we do not know the cause.
The customer is working at the company to which the items are delivered.
We would be glad if you let us know how to handle it, new code or other information immediately.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.