Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 11 May 2015 at 11:20

kabasan
kabasan 50 中国出身、日本在住の日本語、英語と中国語のトリリンガルです。 日本語学習...
Japanese

AAA VISAカード会場受付スタート!

AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary –Attack All Around−全会場にて
今年もAAA VISAカード会場受付を実施致します!

お申込頂いたお客様には各会場先着100名様に「オリジナルポストカード」をプレゼント!
また、既に「AAA VISAカード」をお持ちの方にも、ご友人を紹介いただきますと、上記ポストカードをプレゼント致します!

Chinese (Traditional)

AAA VISA卡開始會場辦理!

今年在所有AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary –Attack All Around−會場也會實施AAA VISA卡會場辦理!

我們將贈送“原創明信片”作為禮物給各會場前100名申請的人!
另外,已經持有“AAA VISA卡”的人也可通過介紹朋友獲取以上的明信片!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。