Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 11 May 2015 at 11:20

raidou
raidou 53 中国語ネイティヴ、 日本に数年間在住 英語ビジネスレベル エンタメ、...
Japanese

10周年記念!!初野外ライブ決定!!AAA 10th Anniversary SPECIAL 野外LIVE in 富士急ハイランド!!



9/21~9/23の3日間、富士急ハイランドにて初野外ライブAAA 10th Anniversary SPECIAL 野外LIVE in 富士急ハイランド開催決定!

[公演日程]
・9/21(月・祝)
・9/22(火・祝)
・9/23(水・祝)
※開場・開演時間は決まり次第、掲載致します。

Chinese (Simplified)

10周年纪念!!首次野外LIVE决定了!!AAA 10th Anniversary SPECIAL 野外LIVE in 富士急HIGH LAND!!

9/21~9/23的3天,在富士急HIGH LAND决定举办首次AAA 10th Anniversary SPECIAL 野外LIVE in 富士急HIGH LAND!!

【公演日期】
・9/21(一·祝)
・9/22(二・祝)
・9/23(三・祝)

*开场·开演时间后日通知。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。