Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 11 May 2015 at 11:20

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

今日はハイキング日和だね!

会いたかった!なんか久しぶりな感じがする。あなた不足だったわ。笑

お母さんのことは本当に大好き。できるだけはやく元気になってほしいっていつも思ってる。いつもお母さんは人前では笑顔でいるし、誰からみても元気なお母さん。でも実際はちがって今のお母さんはとても弱ってる。

咳のしすぎで肺が痛い。

あなたはKevinのお別れ会に行く?

下着の色何色だと思う?笑

あなたはいつから仕事が始まるの?

仕事が終わったらすぐに京都に向かうから、京都で待ち合わせでいいのかな?


English

Today is a nice day for hiking!

I missed you! It feels like it's been a long time. I was missing you lol.

I really love my mother. I always wish she'll get better as soon as possible. She always smiles in front of people and everyone thinks she's fine. But actually my mother is very weak now.

She coughs too much and her lung hurts.

Are you going to Kevin's farewell party?

What color do you think my underwear is? lol

When will you start work?

As soon as I'm done with work I'll go to Kyoto, so can we meet in Kyoto?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.