Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 09 May 2015 at 10:34

anna_claba
anna_claba 52 翻訳歴はごく浅いですが、精一杯研鑽を詰み、正確かつ読みやすい訳を心がけて参...
Japanese

ご質問頂きありがとうございます。
EMSが一番速い発送方法です。料金は21ドルです。税関がスムーズに通れば4日から7日でお届けできます。保険とトラッキングナンバーが付いています。ご検討ください。

English

Thank you for your question.
The EMS is the fastest way of delivery, costing 21 dollars. If the product is passed through the customs smoothly, it will be sent to you between 4 and 7 days after. It is also attached with insurance and tracking number. I hope your apply.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.