Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 09 May 2015 at 06:40

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

美少女戦士セーラームーン 「レインボームーンカリス ルームフレグランス」に詰め替えて使う、ルームフレグランスのリフィルです。

ロマンティックなフローラルと清純なフルーティをブレンドした、お部屋でも使いやすい「セレニティブーケ」の香りです。

※美少女戦士セーラームーン「レインボームーンカリス ルームフレグランス」に1個付属しているルームフレグランスと、同じものになります。

※香りの効果は約1か月程、環境によって異なります。

セット内容
ルームフレグランス リフィル…4個(約20g×4個)

English

These room fragrance refills are used for Pretty Guardian Sailor Moon “Rainbow Moon Chalice room fragrance.”
They come with the fragrance of “Serenity Bouquet,” which blends romantic floral and pure fruity fragrances and is easy to use in the room.
*A refill is the same as the one that comes with Pretty Guardian Sailor Moon “Rainbow Moon Chalice room fragrance.”
*The fragrance lasts approximately 1 month, depending on the environment.
Contents
Room fragrance refills: 4 pieces (approximately 20g x 4 pieces)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.