Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 09 May 2015 at 01:32

chrknd
chrknd 52
Japanese

追跡番号は下記になります。
日本郵便を使っています。
商品についてはまとめて配送させていただきました。

お客様から住所変更の依頼があり、配送先については変更させていただきました。
下記確認ください。


配送はちゃんと行ってますのでご確認ください。

English

Tracking number is below.
I used EMS.
I sent all the products in one package.

I changed the mailing information in accordance with the request from the customer.
Please confirm below.

Please confirm the delivery has properly done.

Reviews ( 1 )

acdcasic 60 こんにちは、遠藤です。日⇔英訳対応が可能なバイリンガルで、翻訳歴は5年です...
acdcasic rated this translation result as ★★ 12 May 2015 at 12:00

original
Tracking number is below.
I used EMS.
I sent all the products in one package.

I changed the mailing information in accordance with the request from the customer.
Please confirm below.

Please confirm the delivery has properly done.

corrected
The tracking number is shown below. I used EMS for the shipping. I shipped all the products in one package.

I changed the shipping address in accordance with the request from the customer. Please confirm below.

I have made everything sure for the shipping, so please confirm on your side.

Add Comment