Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 08 May 2015 at 21:34
先日お客様からご指定いただきました宛先に発送いたしましたが、5月6日から現地郵便局にて保管という状況となっております。
おそらく配達された際に不在のため、郵便局で保管されているものと思います。
できるだけ早くお客様のご指定された発送先にご連絡いただき、郵便物を受領されることをお勧めします。
2週間の保管期間をすぎますと、当店に返却されてしまいます。
現地郵便局のURLと、トラッキングナンバーは次の通りです。
URL
●●
トラッキングナンバー
●●
よろしくお願いします。
We shipped to the address you designated the other day, its situation is that the item is preserved in the local post office since 6th, May.
I think maybe since you were absent when it delivered, so it’s in the post office.
I recommend that you make a contact to forwarding address which you designated as soon as possible, and receive the item.
When 2 weeks of preserving period past, the item will be sent back to our store.
The URL of the local post office and its tracking number is as follows.
URL
**
Tracking number
**
Kind regards.