Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 07 May 2015 at 04:56
私は大学で商業学や会計学を学んでいる。幼い頃から計算が好きだった事や、父が小売店を営んでおり会計や経営について興味があった事もあり、商学部に進学した。高校では学ぶことのできなかった専門的な学問に触れ、将来の目標も少しずつ明確になってきた。
これら二つの学びにより、将来の職業、出会い、生活など自己の可能性を大きく広げることができると考える。より一層の成長を目指し、学ぶことは、自分の目標の実現のための手段である。つまり、学び続けることで、目標や理想に着実に近づいていくと考えられる。
I am studying commercial science and accounting. I chose the department of commercial science because I liked calculating from when I was small, and I was interested in accounting and business management as my father run a store. Being exposed to technical educations that are not taught in high school, my future goals are getting clear.
Based on these two learnings, I think I could expand my possibilities around future jobs, people to meet, life and so forth. Learning to make myself better is for me a means of making my goals happening. Meaning, keep learning would take me closer to my goal and dream.