Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 60 / Native Japanese / 2 Reviews / 02 May 2015 at 20:43
Thank you for your reply.
It is very easy, I make the transfer and send you Control Number.
You pass by any branch of Western Union and get the cash in a second.
You don't pay any fees at all. It's safe, fast and easy.
I have made most of my purchases with it and my feedback is 100%.
Best Regards,
返信ありがとうございます。
とても簡単です。翻訳して、管理番号を送ります。
ウェスタンユニオンの支店のどれかに行って、すぐに現金を手にすることができます。
何も料金を払う必要はありません。安全で、早くて簡単です。
このやり方で私はほとんどの購買を行いましたが、100%大丈夫でした。
今後とも宜しくお願いします。
Reviews ( 2 )
original
返信ありがとうございます。
とても簡単です。翻訳して、管理番号を送ります。
ウェスタンユニオンの支店のどれかに行って、すぐに現金を手にすることができます。
何も料金を払う必要はありません。安全で、早くて簡単です。
このやり方で私はほとんどの購買を行いましたが、100%大丈夫でした。
今後とも宜しくお願いします。
corrected
返信ありがとうございます。
とても簡単です。送金してから、管理番号を送ります。
ウェスタンユニオンの支店のどれかに行って、すぐに現金を手にすることができます。
何も手数料を払う必要はありません。安全で、早くて簡単です。
このやり方で私はほとんどの購入を行い、フィードバックは100%です。
宜しくお願いします。
良いと思います。
original
返信ありがとうございます。
とても簡単です。翻訳して、管理番号を送ります。
ウェスタンユニオンの支店のどれかに行って、すぐに現金を手にすることができます。
何も料金を払う必要はありません。安全で、早くて簡単です。
このやり方で私はほとんどの購買を行いましたが、100%大丈夫でした。
今後とも宜しくお願いします。
corrected
返信ありがとうございます。
とても簡単です。送金してから、管理番号を送ります。
ウェスタンユニオンのどの支店に行っても、すぐに現金を手にすることができます。
手数料を払う必要は全くありません。安全で、早くて簡単です。
このやり方で私はほとんどの購入を行いましたが、フィードバックは100%です。
よろしくお願いします。
文の流れはいいと思います。