Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 01 May 2015 at 01:17

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

ホテルのご担当者様

ご連絡ありがとうございます。
予約を登録した、私のクレジットカードは利用可能枠が小さすぎるようです。
私の同行者のクレジットカードで再度登録することは可能でしょうか?
旅行の日程は、またすぐにメールさせていただきます。前日はBad Mergentheimに宿泊し、そちらに向かう予定です。

English

To person in charge at the hotel,

Thanks for your contact.
Maximum limit of my credit card I registered is too low.
Is it possible to register again with my companion's credit card?
I will send the itinerary again soon by email. We will stay at Bad Mergentheim the day before we go to your place.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Booking.comというホテル予約サイトで予約したものの、このホテルのみ滞在予定日数が長く、利用可能枠を超えていたのでエラーになっているようです。支払いは現金です。