Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 30 Apr 2015 at 15:44

Japanese

□全館Wi-Fi完備
□アメニティ
ハンドタオル・バスタオル・歯ブラシセット・ヒゲソリ・ブラシ・
シャンプー・リンス・ボディソープ・ドライヤー・浴衣

チェックイン15:00/チェックアウト12:00

【観光情報】
*『虹の松原』…ホテルの目の前に広がる三大松原のひとつ。
唐津湾沿いに、虹の弧のように連なる松原は絶景です。(ホテル目の前)

*『唐津城』…五層五階、地下一階の美しい天守閣。(車で約5分)

過ごしやすいこの季節、さわやかな海辺で休日のひと時をお過ごしください。

English

* The entire building is equipped with Wi-Fi
* Amenities:
hand towel, bath towel, tooth brush set, razor, brush, shampoo, conditioner, body soap, dryer, yukata

Check in at 15:00 / check out at 12:00

Sightseeing information
* Nijinomatsubara - there is one of the three big pine groves right in front of the hotel and a great view of it, stretching like a rainbow arc along the Karatsu Bay.

* Karatsu Castle - lovely castle tower has five tiers, five stories, and a lower ground floor. (about 5 min by car)

This season, spend refreshing holidays by the sea.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.