Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 28 Apr 2015 at 15:16

syc333
syc333 50 初めまして。香港人で中国語繁体字ネイティブです。中国語(繁・簡)・英語・日...
Japanese

與真司郎 名古屋にてトークショー決定!

日時:2015年6月20日(土)
【第一部】
トークショー:11:00~
【第二部】
トークショー:15:00~

会場:ウェスティンナゴヤキャッスル
愛知県名古屋市西区樋の口町3−19
料金:お一人様 ¥5,200(サービス料、消費税込)


【一般受付】
発売日:2015年4月26日(日) 10:00~
Lコード:47150
全国のローソン・ミニストップ設置Loppi
http://l-tike.com/
(PC・モバイル)

Chinese (Traditional)

與真司郎 名古屋的脫口秀 決定!

日期:2015年6月20日(六)
[第一部分]
脫口秀:11:00〜
【第二部分】
脫口秀:15:00〜

地點:威斯汀名古屋城堡
名古屋愛知縣,西區,Hinokuchi町3-19
費用:每人5200日元(服務費,含消費稅)


[一般購票]
發售日期:2015年4月26日(日)10:00〜
L CODE:47150
全國的Lawson MINISTOP設置Loppi
http://l-tike.com/
(PC·手機)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。