Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 28 Apr 2015 at 15:13

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

與真司郎 名古屋にてトークショー決定!

日時:2015年6月20日(土)
【第一部】
トークショー:11:00~
【第二部】
トークショー:15:00~

会場:ウェスティンナゴヤキャッスル
愛知県名古屋市西区樋の口町3−19
料金:お一人様 ¥5,200(サービス料、消費税込)


【一般受付】
発売日:2015年4月26日(日) 10:00~
Lコード:47150
全国のローソン・ミニストップ設置Loppi
http://l-tike.com/
(PC・モバイル)

English

We decided that Shinjiro Atae is going to hold a talk show in Nagoya.

Date and time: June 20 2015 Saturday
(Part 1)
Talk show: 11:00 ~
(Part 2)
Talk show: 15:00~

Venue: Westin Nagoya Castle
3-19 Hinokuchi-cho, Nishi-ku, Nagoya-city, Aichi Prefecture
Admission: 5,200 Yen per person including service charge and consumption tax

(Sales of ticket)
Start of sales: April 26th 2015 Sunday ~10:00
L cord: 47150
Loppi that is set at the Lawson and Mini Stop across the nation
http://l-tike.com/
(Personal computer and mobile phone)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。