Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 57 / Native Japanese / 0 Reviews / 28 Apr 2015 at 09:48

yoppo1026
yoppo1026 57 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
Japanese

こんにちは。
追加の注文です。請求書を送信してください。
○○の在庫は用意できましたか?楽天ではすでに在庫が売り切れてしまい、非常にたくさんの予約注文が入ってきています。
すでに2週間待っていますので、本当に、本当に、本当に急いで在庫を用意してください。

よろしくお願いします。

English

Hello.
This is an additional order. Please send the invoice.
Have you prepared the stock of ○○? It has already been sold out at Rakuten. They have got a huge number of pre-orders.
I have already been waiting for two weeks. Please, please, please prepare the stock in a hurry.

Thank you very much in advance.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.