Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 27 Apr 2015 at 11:56

a_ayumi
a_ayumi 52
English

Citymapper

In general, the app pulls in Google Maps and all kinds of public transportation timelines to give you directions to wherever you want to go in the city by bus, train, bicycle, or by your own two feet. For public transportation and taxis, it tells you the cost. The Watch app uses the gadget’s haptic feedback engine to tap your wrist at important times, like when you’re on the bus and your stop is coming up.

Japanese

Citymapper

大まかに言いうと、このアプリは、Google Mapとあらゆる種類の公的交通機関のタイムラインを利用して、あなたが都市部のどんな場所に、バス・電車・自転車、あるいは自分の2本の脚を使って行こうとも、あなたに道順を教えてくれる。公共交通機関やタクシーの場合は、費用を教えてくれる。ウォッチ用アプリは、ウォッチに備わる触覚フィードバックエンジンを利用して、あなたがバスに乗っていて、降りるべきバス停が近づいてきた時のような大切な時に、あなたの手首を軽く叩いてくれる。

Reviews ( 1 )

nearlynative rated this translation result as ★★★★ 03 May 2015 at 15:52

original
Citymapper

大まかに言いうと、このアプリは、Google Mapとあらゆる種類の公的交通機関のタイムラインを利用して、あなたがのどんな場所に、バス・電車・自転車、あるいは自分の2本の脚を使って行こうとも、あなたに道順を教えてくれる。公共交通機関やタクシーの場合は、費用を教えてくれる。ウォッチ用アプリは、ウォッチに備わる触覚フィードバックエンジンを利用して、あなたがバスに乗っていて降りるべきバス停が近づいてきたような大切な時にあなたの手首を軽く叩いてくれる。

corrected
Citymapper

大まかに言いうと、このアプリは、Google Mapとあらゆる種類の公的交通機関の時刻表を利用して、あなたが市のどんな場所に、バス・電車・自転車、あるいは自分の2本の脚を使って行こうとも、あなたに道順を教えてくれる。公共交通機関やタクシーの場合は、費用を教えてくれる。ウォッチ用アプリは、触覚フィードバックエンジンを利用して、例えばバスに乗っていて降りるべきバス停が近づいてきたなどの大切な時にあなたの手首を軽く叩いてくれる。

Add Comment
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/04/23/7-apps-new-apple-watch-owners-should-download-first/