Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 24 Apr 2015 at 01:59

yayu
yayu 50
Japanese

1.新規に商品の取り扱いを開始する際は既存の取扱商品との比較を行い、その商品のメーカーをこれまでに扱ったことがあるか否かを確認する。
2.初めて扱うことになるメーカーの商品については、都度該当メーカー本社に事前に連絡を取り、Amazon.co.ukでの販売許諾を得ることができた商品のみをAmazon.co.ukで販売することとする。

以上で何か不十分な点がございましたら、ご指摘下さい。
またそれに応じて弊社販売アカウントの復活をお願いできますでしょうか?
宜しくお願い致します。

English

1. When starting to handle new products, compare with existing products to confirm whether corresponding manufacturer has been delt with before or not.
2.When handling products from new manufacturers, contact corresponding manufacturer's headquarters each time beforehand, and only sell on Amazon.co.uk for products that sales licenses for Amazon.co.uk has been obtained.

Please notify if there are any inadequate points above.
Also would you please restore our merchant account accordingly?

Kind regards,

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.