Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 23 Apr 2015 at 12:18
Japanese
自分も子育てを妻任せにして意見 が言えないということではなく、自分の意見や気持ちを伝えたり、妻の気持ちを聴いたりするようになった。そして妻の怒鳴り声もすっかりなくなり、家庭の中 にも笑い声が聞こえるようになった。家族の一人ひとりが本当の穏やかな生活を見つけることができた。
English
Instead of relying on his wife for raising children and not being able to speak up, he came to tell his opinions and feelings and listen to his wife's feelings. Then his wife stopped shouting and the family was filled with laughter. Each member of the family found truly calm life.