Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 21 Apr 2015 at 06:19

Japanese

今回ご提出をお願いするのは、連結財務諸表のための監査の資料です。添付したファイルに記載したスケジュール表を確認してください。
このスケジュールは毎年同じものですので、今年だけ新しく追加したものではありません。
ですので例年と同様にご提出をお願いします。
あなたが提出してくれなければ、私たちの監査が終わらず、親会社にもご迷惑をおかけすることになります。

English

We are requesting a submission of audit records for a consolidated financial statement. Please refer to the schedule in the file attached.
The schedule is identical to the previous years and is not something we have added this year. Please make a submission as prior years.
Please understand that without your records we will not be able to complete the audit and your parent company will also be inconvenienced.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.