Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 17 Apr 2015 at 12:49

mars16
mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
English

The lucrative online food ordering market has spurred the efforts of the domestic tech giants. Chinese e-commerce giant JD led a US$50 million Series D funding in Daojia.com. Etaoshi, which received US$20 million in Series B funding last year, has yet to receive strategic investment from the internet titans, but has formed partnerships with Baidu, Qihoo 360, Alibaba and Meituan.

Japanese

食品注文市場には魅力があり、この分野への国内のテックの巨人企業による取り組みには拍車がかかっている。中国のeコマースの巨人であるJDはDaojia.comへの5000万米ドルのシリーズDファンディングを主導した。昨年に2000万米ドルのシリーズB資金を受け取ったEtaoshiはまだインターネットの巨人たちから戦略的な投資を受けていないが、Baidu、Qihoo 360、Alibaba、Meituanとパートナーシップを組んでいる。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://technode.com/2015/04/08/dianping-meican/